If his Boots Could Talk

If his boots could talk,                                                                                                                       they would speak of rough ground, of the battlefields of France                                             long journeys across unknown lands, knee deep in dirty rivers                                                of worn souls beneath shiny black leather, thick hides encasing swollen feet

If his boot could talk they would speak of hard winters, nothing but grey smothered air,                                                                                                                                                           Of rationed meat and bread and the blank open pages of diaries,                                        Mud thick and furrowed, peppered with ammunition shells,                                                    Of men falling like leaves on the battlefields.

If his boots could talk they would speak of the quiet moments waiting for the cry,                                                                                                                                                           of that look passed between men of shared fate.                                                                Strangers dirtied, bloodied hands fumbling in the darkness,                                                ears strained by the squeal of bombs overhead and                                                                     the intermittent clacking of gunfire.

If his boots could talk, they would tell of those final moments in the dawn, when the      sun rose over the channel and he thought of home.                                                                  The death of one man and the birth of another.

If his boots could talk they would speak of his courage                                                              Of his giving his life for us.

Published in The Western Telegraph (Nov 2009, nov 2010) and Italian Star magazine (Nov 2010).


I wrote the following poem, after meeting my nephew for the first time in November 2008.    


I travel through countryside to greet you,                                                                                     Over hills and rivers that divide us                                                                                                  Sink into an unknown world, of farming past                                                                     Tractors and trailers hauling livestock and hay stacked like squares                                        of string, I make slow progress                                                                                                           As the lazy sun turns her face towards me.

Late afternoon I turn the car off the road,                                                                                 creep up the winding path past the church.                                                                               Cross held high in the naked January air                                                                                          A clear cry of Christianity to all around                                                                                           In the quiet cul de sac, dark figures appear from the yawning mouths                                     of buses, streaming school bags behind them like burdens.

Outside in the cold air I stoop and look through the window,                                                  And I see you, small body wriggling, arms looping the air around you                                       I come into your jungle, appear amid the tall trees and giraffe                                                 Plant a kiss on your soft, milk skin, tickle your baby grow tummy                                         And as your small pink lips turn into a smile, the world falls away                                      there is only you and I and the jungle around us.

Later I watch you together, your long body hooked                                                                   into the crook of her arm like a crescent moon,                                                                             soft eyelids closed, flawless pale skin touched                                                                               by the soft red hue of an artists brush.                                                                                          She whispers softly words that only exist between the two of you,                                           As she rocks you gently from side to side in the fading sunlight.

I play with your toys and sing to you, while they prepare dinner                                         When you cry, your pale skin turning red, small veins straining                                                  at your temple, I pick you up and hold you close, feel your breathing                                  slow in my ear, as your honey brown eyes stare over my shoulder                                           into distant fields. Together we dance across the room and back,                                               until your head falls heavily onto my shoulder in defeat.

In the night I hear you cry, then the soft footsteps of your mummy                                   moving through the house. I imagine you suckling onto her breast                                    drawing her milk, as the dawn approaches.                                                                                    And I feel proud of who she has become, of her love for you                                                       of my love for the both of you.



Sometimes it creeps up on me,

Like the biting wind on a January day,

Like the clinking of a sail boat’s masts,

shackled ghosts on water.


It’s there in the lines on your face,

Growing deeper with the seasons,

Like tracks in fresh snow,

In the ache in your joints, in the

Warmth of your sigh.


An invisible force, pulling at your cheekbones,

painting the irises of your eyes, like dirty dishwater.

Folding the skin of your hands, like creases in fresh



People smile and say I look like you,

And I feel proud to say I’m yours.

While you are sorry you look like her.

I don’t tell you, you speak her words.


I miss you,

I miss the you that was,

The you and I that was,

The time that slipped away so quickly,

Spinning like sand through our fingers.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s